地。

    这就是拉尔夫.曼总结出来的六字方针,改成中文,还是苏神亲自参与翻译,这才让刘祥可以更加清楚理解拉尔夫.曼其中的用意。专业的翻译能力,话说其实也一直都是我国的短板,影响运动员提升的一大方面,因为无法准确把教练员的想法翻译过来,就会使得传递中出现误差。

    运动员自己越练越错。

    最后一步错步步错,和欧美教练员说出来的原本意思,大相径庭。

    攻栏。

    摆动腿大、小腿继续折叠向前上方高摆。

    摆动腿的折叠和向前上方高摆动作。

    这样一来。

    自然就缩短了摆动半径。

    而缩短了摆动半径,那相对应的腿的摆动速度,也会增加。

    这样就可以符合拉尔夫.曼「远起跨」的特点。

    让整个攻栏的起始动作更加自然、流畅。

    而这还没有完,当结束起跨攻栏动作时,起跨腿的髋、膝、踝3个关节要保持伸直状态,头部、躯干和起跨腿基本上成一条直线。

    这是为了让身体落地的时候,更加快速。

    不会和以前那样,落地太远,浪费整个跑动时间。

    而且……

    刘祥在这里,就像是知道梅里特会上来,第五个栏,突然爆发。

    彻底解开整个速度。

    也就是把自己的磷酸原系统,彻底解开,速度进入最大值。

    「刘这是要硬刚阿里斯吗?他恐怕会选错办法!」

    「勇气是要和能力结合起来才行啊。」

    现场解说员这番话,显然是认为刘祥途中跑极速硬刚梅里特,不是什么好主意。

    但落在苏神这边,却反而是……

    做得很对!

    敏锐的嗅觉!

    不愧是祥哥啊!

    为什么苏神会做出和现场解说员完全不同的判断呢?

    就是因为……

    这次奥运会,梅里特的极速……

    并不夸张。

    即便是梅里特最强的12.80s,整个过栏的极速,也就和刘祥相当。

    甚至……绝大部分时候都不

    如刘祥。

    比如这次奥运会就是典型。

    别看梅里特优势双开12.95s,可他的极速不管是半决赛还是决赛都不是特别夸张,尤其是决赛……苏神记得很清楚,他的栏间极速也就是0.99

-->>本章未完,点击下一页继续阅读